Bihar: enviado chileno visita la casa ancestral del diplomático y poeta indio | Noticias de la India

NALANDA: El embajador de Chile en la India, Juan Angulo, visitó la casa ancestral del poeta y diplomático Abhay K en Chhabilapur, cerca de la ciudad de Rajgir en el distrito de Nalanda. Bihar este sábado.

Abhay K publicó en Visité las tres casas de #Neruda durante mi visita a Chile”.

Durante la visita, el Embajador Angulo rindió homenajes florales al difunto padre de Abhay K, Rajendra Singh, y recorrió la casa ancestral del poeta donde pasó su infancia.

Abhay K visitó las tres casas del poeta chileno Pablo Neruda en 2018 y escribió poemas sobre las tres casas que se publicaron en su colección de poesía ‘Los alfabetos de América Latina’.

El Embajador Juan Angulo también jugó un papel importante en la próxima edición en español de ‘Los Alfabetos de América Latina’ al leer el borrador final de la traducción al español del libro y brindar sus valiosas sugerencias.

‘Alfabetos de América Latina’ es una colección de poemas del poeta Abhay K que lo lleva a uno en una montaña rusa a uno de los continentes más fascinantes cultural y geográficamente, famoso por las legendarias civilizaciones maya e inca, la ardiente samba y el tango, los Lo mas asombroso. los carnavales más grandes, los laberintos de Borges, el realismo mágico de Gabriel García Márquez, la gran poesía de Rubén Darío, Pablo Neruda, Gabriela Mistral, Cesare Vallejo, Octavio Paz, el fascinante arte de Frida Kahlo y Fernando Botero, entre otros.

Al pasar las páginas, uno se encuentra nadando con delfines rosados ​​en el río Amazonas, contemplando la puesta de sol sobre el paisaje marciano del desierto de Atacama, besando las alturas de Machu Picchu y admirando mil arcoíris en las Cataratas del Iguazú.

Expandir

El libro recibió amplios elogios del poeta ganador del Premio Pulitzer Forrest Gander, el profesor Jorge Heine de la Universidad de Boston; y Ruth Padel, profesora de poesía en el King’s College de Londres y ha sido traducida al italiano, malayalam y español. Este libro ha sido ampliamente reseñado en publicaciones como World Literature Today, Agenda Poetry, UK, Beltway y USA, entre otras.

Como poeta y diplomático, Abhay K ha construido un puente literario entre la India y América Latina traduciendo al inglés a 60 poetas brasileños, escribiendo varios poemas sobre la capital de Brasil, Brasilia, publicados como La profecía de Brasilia, y editando un volumen de 100 grandes Poemas indios traducidos al portugués y al español y publicados en América Latina.

Fue elegido miembro de la Academia Brasileña de Letras en Brasilia a principios de este año.

Víctor Toca

"Fanático incondicional de la cultura pop. Estudiante. Comunicador general. Adicto a los zombis. Solucionador de problemas".

Agregar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos requeridos están marcados *